پنجشنبه ۹م شهریور ۱۳۹۱ , ساعت: ۰۲:۰۶کد مطلب : 21822 نسخه قابل چاپ
تلاش‌های تهران برای بهره‌برداری از اجلاس غیر متعهدها در سراشیبی سقوط؟

تحریف سخنان تند مرسی علیه اسد در اجلاس تهران

بخشی از رسانه‌های محافظه‌کار از حملات تند محمد مرسی٬ رئیس جمهور مصر به بشار اسد انتقاد کرده و بخشی دیگر از آن‌ها نیز همچون مترجم سخنان مرسی در اجلاس٬ متن تحریف شده گفته‌های وی را منتشر کردند.

آقای مرسی روز پنجشنبه (نهم شهریور) در سخنرانی خود در شانزدهمین اجلاس سران عدم تعهد در تهران سخنان تندی علیه بشار اسد زد که منجر به خروج هیات سوری از محل این اجلاس شد.

به گزارش دیگربان، مترجم صدا و سیما و اجلاس سران عدم تعهد هم در اقدامی کم‌سابقه با تحریف در ترجمه بخشی از اظهارات رئیس جمهور مصر٬ حاضر نشد گفته‌های تند وی علیه بشار اسد را ترجمه کند.

تحریف سخنرانی محمد مرسی از سوی صدا و سیمای جمهوری اسلامی و مسئولان برگزاری اجلاس سران عدم تعهد بازتاب‌های گسترده‌ای در شبکه‌های اجتماعی و سایت‌های محافظه‌کار داشته است.

گروهی از این سایت‌های محافظه‌کار همسو با سیاست صدا و سیما و مسئولان برگزاری این اجلاس٬ اقدام به انتشار سخنان تحریف شده محمد مرسی کرده‌اند.

در این میان سایت‌های محافظه‌کار «جهان‌نیوز» و «عصر ایران» با انتشار بخش‌هایی از سخنان تند مرسی علیه بشار اسد٬ از مواضع وی در خصوص تحولات سوریه انتقاد کرده‌اند.

سایت «جهان‌نیوز» اظهارات رئیس جمهور مصر درباره سوریه را «عجیب» و««ناپخته» دانسته و نوشته که مرسی «مواضعی تند و غیرمنطقی علیه نظام سوریه» در اجلاس سران عدم تعهد اتخاذ کرد.

این سایت محافظه‌کار از محمد مرسی با عنوان رئیس جمهوری «تازه‌کار» نام برده که در سخنان خود سوریه را «نظامی خون‌ریز» معرفی کرده است.

آن‌طور که «جهان‌نیوز» نوشته است مرسی در سخنان خود گفته «اکنون شاهد انقلاب مردم سوریه بر ضد نظام ظالم خود هستیم.»

این سایت همچنین به نقل از شبکه الجزیره نوشته که هیات سوری هنگام سخنرانی مرسی٬ محل برگزاری اجلاس را ترک کرده است.

سایت محافظه‌کار «عصر ایران» نیز نوشته که مرسی در سخنان خود حکومت سوریه را «ظالم» خوانده و گفته است: «حکومت سوریه مشروعیت خود را از دست داده است.»

سایت «بازتاب امروز» هم در گزارشی به تحریف سخنان رئیس جمهور مصر از سوی مترجم اجلاس اشاره کرده و نوشته مرسی در سخنان خود «درباره حکومت سوریه سخنان منفی و تندی بر زبان آورد.»


  1. ابو محمد المحمراوی

    باسلام . تحریف ترجمه سخنان مهمترین مقام سیاسی ورئیس مهمترین کشورعربی در خاورمیانه وآفریقا قطعا خیانت درامانتی است که نشان دهنده سقوط اخلاقی میزبان (ایران) است .این خیانت خفت بار نه تنها حکایت از سقوط اخلاقی رژیم بلکه عدم قبح آن درجامعه ای است که متاسفانه دروغ ، ریا ونفاق جای گزین اخلاق صادقانه گشته،مراجع تقلید دین را دکاکین جذب خمس بلاعوض کرده وساکتین عن الحقند.چنین خیانتی که نزد همه بشریت وبا هردین ومسلکی قبیح است متاسفانه در جامعه ای که هنوز دراندیشه نژادپرستی غوطه ور است نوعی زرنگی نامیده می شود .سکوت درقبال این خیانت لکه ننگ دیگری است تارک کسانی است که درقبال حقوق مردم عرب،آذری ،بلوچ وترکمن ایستادگی کرده واعتراضی به جنایت ۸۶ ساله علیه آنان نمی کنند.

    ،

    ف

  2. مهرداد

    بگذار دنیا چهره واقعی این حکومت را بشناسد. همین یک تحریف کافیست که هر چه برای این اجلاس رشته بودند را پنبه کند.

  3. ناصر

    این ها از همه چیز می ترسن و این یعنی سقوطشون نزدیکه

  4. آرش

    از ذست دادن آبرو در نزد کشورهای دیگر اهمیتی برای اینها نداره . مهم برای اینها اینه که اندک طرفداران ساده لوح شون با واقعیات مواجه نشوند.

  5. arash

    bebakhshid momkene tarjomeye sahihe sokhanane meci ra montasher konid?

مخاطبان محترم، سایت ملی-مذهبی از دریافت نظرات سازنده شما برای بهبود کیفیت مطالب استقبال می کند. انتقادهای شما و راهکارهایتان می تواند تحریریه سایت را در افزایش کیفیت مطالب کمک کند.

مطالب مرتبط

پربازدیدترین مطالب

این سایت از نظر هویتی ملی-مذهبی ، اما از نظر حقوقی مستقل است.