شرحی بر سخنان آقای صادق لاریجانی

به نام خدا

رمضان المبارک از نیمه گذشت که راس القضا ، قاضی القضات آقا صادق لاریجانی بجای دعا و مناجات ، اذان بر تکفیر و شرک برآورد .

آنچه وی در پس الفاظ درشت قصد نمود نه در طبق اخلاص است و نه در قبضه ارشاد ، ملغمه ای در تمثیل آورد که بزرگان فقه و اجتهاد در ادوار گذشته از تمثیل به آن حذر داشتند و کمتر کسی از اهل تقوا این چنین عبارات بر زبان میراند ، آنهم در نیمه های رمضان کریم ، که تاکید است برای دیگران بیش از خود دعا کنید و باید جان و دل را با زمزم عشق و اخلاص شستشو داد .

“تعرّب بعد از هجرت ” حکمی کوچک نیست و فقهای جامع الشرایط و مراجع عظام ، کسی را به این حکم نمی رانند ، اکنون این قاضی چگونه به این حکم ثقیل فرمان میدهد ؟

در گفتار بزرگان آمده است که تعرّب (به معناى در بادیه سکنى گزیدن) از این جهت که مستلزم ترک دین و کناره‏گیرى از علم و آداب و سنن شرع مبین مى‏گردد و مورد نهی قرار گرفته است.

در چنین حکمی ، اشاره کلی ، مضر به حال اسلام عزیز و مسلمین است و حاکم باید مصداق را روشن کند و رئیس قضا باید مصداق را به نام معرفی کند .

اگر قرار بر حکم دادن باشد میتوان به همان دلایلی که وی عنوان میکند و معیار را حضرت امام (ره) و تفکراتش می گیرد ، خود وی و همفکرانش را هم به همین حکم یعنی ” تعرّب بعد از هجرت ” مصداق قرار داد و شاید برای اثبات ادله در این زمینه ، همان کسان را که او متهم میکند ، دلایل بیشتری برای مصداق قرار دادن وی و همفکرانش داشته باشند ، چنانکه خانواده حضرت امام هم به لحاظ حمایت از بعضی از افراد که قاضی القضات آنها را در دایره ” تعرّب بعد از هجرت ” قرار میدهد قرار می گیرند .

فرموده اند : ” در این مدت اخیر کسانی که اهل فتنه سال ۸۸ و در جریان اصلاحات قائل به سکولاریزه شدن کشور و سیاست بودند و راه امام (ره) را بر نمی‌تافتند دوباره سر برآورده‌اند و گویی افعی جانشان گرما خورده است و به جنبش افتاده‌اند اما اشتباه می‌کنند چرا که امت تفکرات این گروه را برنمی‌تابد و تعرّب بعد از هجرت در ایران اسلامی ما جایی ندارد. “

آقای لاریجانی

صورتی بنشینده گشتی ترجمان

بی‌خبر از گفت خود چون طوطیان

حقیقتا” که واقعیت را ندیده ای ، آرای امت را چگونه قلب می کنید و نمی بینید که چگونه با فریاد قاطعانه تولای خود را به اصلاح طلبان و تبرای خود را به اقتدارگرایان نشان دادند ؟

ظاهرش دیدی سرش از تو نهان

اوستا ناگشته بگشادی دکان

از کدام امت سخن میگوئید ؟ هنوز به چهلم 24 خرداد نرسیده ایم که اینگونه به فراموشی مبتلا شده اید . دیدن واقعیت و پذیرفتن حق که نباید اینچنین سخت باشد ؟ خاصه برای شما که در کسوت روحانیت و آنهم در مسند رئیس قوه قضائیه جلوس فرموده اید .

ای بسا شوخان ز اندک احتراف

از شهان ناموخته جز گفت و لاف

هر یکی در کف عصا که موسی‌ام

می‌دمد بر ابلهان که عیسی‌ام

از کریم اهل بیت (ع) میگوئید و کرم و حق مداری را فراموش می کنید ؟ به شبهای قدر و فرصت عظیم درک توحید الهی اشاره می فرمائید ولی خود را پند و اندرزی نمی دهید ؟ در این شبهای مبارک ، نهیبی هم بر جان و دل و نفس خود زنید و راه حق و توحید در پیش گیرید .

تا نخوانی لا و الا الله را

در نیابی منهج این راه را

مومنان و مسلمانان را فر می خوانید که ” تلاش کنند که قلوبشان برای تائید انوار محبت الهی در این شبها آماده شود “

به اندرزی هم فلب خود را از متوجه نما و آماده انوار محبت الهی اش گردان که همه محتاج به زلال زمزم عشقیم .

آه از آن روزی که صدق صادقان

باز خواهد از تو سنگ امتحان

سایت ملی – مذهبی محلی برای بیان دیدگاه های گوناگون است.

مطالب مرتبط

جمال الطاهر محقق و متخصص رسانه‌ای تونسی در مونترال، کانادا:مترجم علی سرداری

در تاریخ تونس، یک پارادوکس دردناک تکرار می‌شود: بسیاری از چهره‌هایی که زندگی، اندیشه و مبارزه خود را وقف کشور کردند، در نهایت به انزوا، بدنامی، تبعید، زندان و گاهی حتی مرگ دچار شدند، پیش از آنکه بعدها به‌عنوان بخشی از وجدان ملی دوباره کشف شوند.

عصام نعمان:مترجم علی سرداری

آیا پس از همه اقداماتی که اسرائیل و آمریکا علیه لبنانی‌ها، فلسطینی‌ها و ایران انجام داده‌اند و همچنان ادامه می‌دهند، رواست که رؤسای جمهور عون و سلام به ایران حمله کنند، گویی می‌خواهند حمایت بی‌قید و شرط آن از لبنان را رد کنند؟ در حالی که ایران شرط پایان جنگ را تعهد جدی اسرائیل به توقف تجاوز و عقب‌نشینی از اراضی اشغالی لبنان می‌داند.

نوران بدیع – مترجم: علی سرداری

عبدالجواد یاسین، مانند بسیاری از متفکران منتقد، با واکنش‌های متفاوتی روبه‌رو شده است. در حالی که روشنفکران بسیاری از او حمایت می‌کنند، جریان‌های سنت‌گرا او را متهم به چالش‌کشیدن اصول اساسی اسلام می‌دانند. این تقابل میان قدیم و جدید، میان فقه سنتی و تفسیرهای مدرن، یاسین را به چهره‌ای محوری در بحث آینده اسلام تبدیل کرده است.